Reusing MT Components in Natural Language Generation for Dialogue Systems∗

نویسندگان

  • Gabriel Amores
  • Guillermo Pérez
  • Pilar Manchón
چکیده

This paper describes ongoing research on NLG for dialogue systems. Sentence planning is performed by selecting the appropriate template, while previously developed transfer and generation components of a transfer–based MT architecture perform the lexicalization and linguistic realization processes in the generation process. This approach allows for multilingual generation since there is a clear division between language dependent and language independent information.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

ITRI-03-13 CROCODIAL: Crosslingual Computer-mediated Dialogue

We describe a novel approach to crosslingual dialogue which allows for highly accurate communication of semantically complex content. The approach is introduced through an application in a B2B scenario. We are currently building a browser-based prototype for this scenario. The core technology underlying the approach is natural language generation. We also discuss how the proposed approach can c...

متن کامل

Towards Development of Multilingual Spoken Dialogue Systems

Developing multilingual dialogue systems brings up various challenges. Among them development of natural language understanding and generation components, with a focus on creating new language parts as rapidly as possible. Another challenge is to ensure compatibility between the different language specific components during maintenance and ongoing development of the system. We describe our expe...

متن کامل

Proceedings of the MT Summit XI Workshop Using Corpora for Natural Language Generation: Language Generation and Machine Translation (UCNLG+MT)

This paper presents a new method of evaluation for generation and parsing components of transfer-based MT systems where the transfer rules have been automatically acquired from parsed sentence-aligned bitext corpora. The method provides a means of quantifying the upper bound imposed on the MT system by the quality of the parsing and generation technologies for the target language. We include ex...

متن کامل

The Beetle and BeeDiff tutoring systems

We describe two tutorial dialogue systems that adapt techniques from task-oriented dialogue systems to tutorial dialogue. Both systems employ the same reusable deep natural language understanding and generation components to interpret students' written utterances and to automatically generate adaptive tutorial responses, with separate domain reasoners to provide the necessary knowledge about th...

متن کامل

A Multilingual Dialogue System for Accessing the Web

In this paper we propose the use of multilingual multichannel dialogue systems to improve the usability of web contents. In order to improve both the communication and the portability of those dialogue systems we propose the separation of the general components from the application-specific, language-specific and channel-specific aspects. This paper describes the multilingual dialogue system fo...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2006